吕思清
2013-1-5、歌谱控、人气:(载入中...)
吕思清通常都是带着笑意的,从来都不愁眉苦脸。他的活力从来不是飞扬跋扈的那一种,他是周到的、细致的、轻松活泼的,他身上有那么一种天生的随意亲和。每年的各种节日,他的哥们儿们一定会收到他的各种贺卡,那上面他亲手签上的吕思清三个字,也像是在笑着打招呼:“怎么样,好朋友?我可是惦记着你哪!”
漫谈梁祝
梁山伯与祝英台是中国经典的爱情故事,《梁祝》也是家喻户晓的乐曲。由中国作曲家何占豪及陈钢改编的小提琴协奏曲《梁祝》保留原曲强烈的故事性和叙事性,柔合了西乐精彩的和弦,再由小提琴模仿中国拉弦乐器的特殊技巧,可说是“中西汇合”的典范。而吕思清则被誉为是:唯一能轻松面对"梁祝"高难度音准又能提供浓郁中国江南情怀的小提琴家。他用更大的气魄和更宽宏的视野,将这段精美绝伦的爱情故事做了极为深刻的诠释,连梁祝的原作曲家陈钢、何占豪都不禁要热泪盈眶,陈钢更表示,吕思清的“梁祝”是目前最杰出的。
看《梁山伯与祝英台》会如何热泪盈眶,听《梁祝》就会如何拗断人肠。作为中国最著名的小提琴作品,《梁祝》从1959年问世到现在,已被演奏过无数次,录音版本也数不胜数,而吕思清则被誉为是唯一能轻松面对《梁祝》高难度音准又能提供浓郁中国江南情怀的小提琴家。“小提琴协奏曲《梁祝》糅合了西乐精彩的和弦,再由小提琴模仿中国拉弦乐器的特殊技巧,可说是中西汇合的典范。”
许多人评价吕思清的《梁祝》时说,他用更大的气魄和更宽宏的视野,将这段精美绝伦的爱情故事做了极为深刻的诠释。对此,吕思清本人认为,“《梁祝》作为一个爱情悲剧,一首被称为‘中国交响诗’的名曲,仅演奏出女性的细腻是远远不够的。因此,我在总的演绎上崇尚一种大气魄、大景观、大视野;在演奏个性上我把大悲大喜推到极点,在速度上、力度上、段落的处理上我都加强了对比,使我的演奏能达到深情处细腻、委婉,激愤处坚决、有力,我更于抗婚投坟的快板处加快了演奏速度,让音乐的高潮更具壮烈感。”
自述梁祝
第一次拿起“梁祝”的谱子是十年前的事,那时我刚刚获得帕格尼尼首奖,同时还在中央音乐学院 附中上学,十年后,当爱乐者看到这张“梁祝”唱片时,这已经是我第四次的录音版本了。而我已在中国及国际的音乐会上亦演奏过这著名的小提琴协奏曲近百次“梁祝”作为中国最著名的小提琴作品,从1959年问世到现在,已被演奏过无数次,录音版本也数不胜数,我相信大家对梁山伯与祝英台这出爱情悲剧,以及陈钢,何占豪创作此曲的经过已很熟悉,在此我想不用多说了。在我的第四版“梁祝”问世之时,我想与广大的音乐爱好者谈谈这十年来我演奏“梁祝”的一点感受。
从技术上来说,“梁祝”的技巧看似平凡,但实际上是非常困难。首先是音准,优美的旋律线条容不得一丝偏差,屈就五声音阶的写法及和弦指法非常别扭,再加上仿人声唱腔的滑音,仿筝的琶音等,高超的技术是拉好“梁祝”的首要条件。当然,五声音阶的练习是必不可少的。乐队部分的困难也是很大,作品本身比较单薄,稍失平衡就会破坏乐曲的唯美,所以独奏与指挥之间的沟通及指挥对中式乐句的掌握是至关重要的。至于此曲的音乐表现,常有这么一种说法:即女性演奏家的“梁祝”比较能表现出祝英台这个女性的细腻及思想感情。对此我很同意,但“梁祝”作为一个爱情悲剧,一首被称为“中国交响诗”的名曲,仅演奏出女性的细腻是远远不够的。我虽偏重于封这个爱情故事中主要角色—祝英台的女性悲剧的阐述和控诉,但在总的诠绎上却崇尚一种大气魄,大景观,大视野,以此大力揭示随着时间逝去的生活留给人们的那一块久久难忘的心中块垒,即是一曲对那种时日,那种环境,那些人物的无可奈何的悼歌,又是反衬了如今万花筒似的变化多端的生活,祝祷人们珍惜在自由天地翱翔的爱情……,因此在演奏个性上我绝不取中庸之态,定是把大悲大喜推到极点,在速度上,力度上,段落的处理上我都加强了对比,以增强其歌颂忠贞爱情,控诉封建残暴的戏剧性矛盾街突,使我的